Σάββατο 16 Νοεμβρίου 2013

ΣΑΒΒΑΤΟ  16  ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ  2013

ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟΝ  ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ

ΤΗΣ  ΕΟΡΤΗΣ ΤΟΥ  ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ  

ΚΑΙ  ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΤΟΥ  ΜΑΤΘΑΙΟΥ  

ΚΕΙΜΕΝΟΝ
Ἀδελφοί, λγει γραφ· πς πιστεων π᾿ ατ ο καταισχυνθσεται. Ο γρ στι διαστολ ουδαου τε κα λληνος· γρ ατς Κριος πντων, πλουτν ες πντας τος πικαλουμνους ατν· πς γρ ς ν πικαλσηται τ νομα Κυρου σωθσεται. Πς ον πικαλσονται ες ν οκ πστευσαν; Πς δ πιστεσουσιν ο οκ κουσαν; Πς δ κοσουσι χωρς κηρσσοντος; Πς δ κηρξουσιν ἐὰν μ ποσταλσι; Καθς γγραπται· ς ραοι ο πδες τν εαγγελιζομνων ερνην, τν εαγγελιζομνων τ γαθ!λλ᾿ ο πντες πκουσαν τ εαγγελίῳ· σαας γρ λγει· Κριε, τς πστευσε τ κο μν;
ρα πστις ξ κος, δ κο δι ρματος Θεο.λλ λγω, μ οκ κουσαν; μενονγε ες πσαν τν γν ξλθεν φθγγος ατν, κα ες τ πρατα τς οκουμνης τ ρματα ατν.λλ λγω, μ οκ γνω σραλ; πρτος Μωυσς λγει· γ παραζηλσω μς π᾿ οκ θνει, π θνει συντ παροργι μς.σαας δ ποτολμ κα λγει· ερθην τος μ μ ζητοσιν, μφανς γενμην τος μ μ περωτσι. Πρς δ τν σραλ λγει· λην τν μραν ξεπτασα τς χερς μου πρς λαν πειθοντα κα ντιλγοντα. Λέγω ον, μ πσατο Θες τν λαν ατο; Μ γνοιτο· κα γρ γ σραηλτης εμ, κ σπρματος βραμ, φυλς Βενιαμν. Οκ πσατο Θες τν λαν ατο ν προγνω. 

ΕΡΜΗΝΕΙΑ

Ἀδελφοί, λέγει ἡ γραφή, Καθένας ποὺ πιστεύει εἰς αὐτὸν δὲν θὰ ντροπιασθῇ. Δὲν ὑπάρχει δηλαδὴ διάκρισις μεταξὺ Ἰουδαίου καὶ Ἕλληνος, διότι ὁ ἴδιος εἶναι Κύριος ὅλων, πλούσιος εἰς ὅλους ποὺ τὸν ἐπικαλοῦνται. Διότι καθένας ποὺ θὰ ἐπικαλεσθῇ τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου θὰ σωθῇ. Πῶς λοιπὸν θὰ ἐπικαλεσθοῦν ἐκεῖνον, εἰς τὸν ὁποῖον δὲν ἐπίστεψαν; Καὶ πῶς θὰ πιστέψουν εἰς ἐκεῖνον διὰ τὸν ὁποῖον δὲν ἄκουσαν; Καὶ πῶς θὰ ἀκούσουν χωρὶς νὰ κηρύττῃ κάποιος; Καὶ πῶς θὰ κηρύξουν ἐὰν δὲν ἀποσταλοῦν; Καθὼς εἶναι γραμμένον, Πόσον ὡραῖοι εἶναι οἱ πόδες ἐκείνων ποὺ κηρύττουν τὸ χαρμόσυνον ἄγγελμα. Ἀλλὰ δὲν ὑπήκουσαν ὅλοι εἰς τὸ εὐαγγέλιον. Ὁ Ἡσαΐας λέγει, Κύριε, ποιός ἐπίστεψε εἰς τὸ κήρυγμά μας; Ἑπομένως ἡ πίστις ἔρχεται ἀπὸ τὴν ἀκοὴν τοῦ κηρύγματος, καὶ τὸ κήρυγμα εἶναι ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ. Ἀλλ’ ἐρωτῶ, μήπως δὲν ἄκουσαν; Βεβαίως ἄκουσαν: Ἡ φωνή τους διεδόθη εἰς ὅλην τὴν γῆν καὶ τὰ λόγια τους εἰς τὰ πέρατα τῆς οἰκουμένης. Πάλιν ἐρωτῶ, μήπως ὁ Ἰσραὴλ δὲν ἐγνώρισε; Πρῶτος ὁ Μωϋσῆς λέγει: Ἐγὼ θὰ κεντήσω τὴν ζηλοτυπίαν σας μὲ ἔθνος ποὺ δὲν εἶναι ἔθνος καὶ θὰ σᾶς ἐξοργίσω μὲ ἔθνος ἀνόητον. Ὁ Ἡσαΐας μάλιστα τολμᾶ νὰ λέγει: Εὑρέθηκα ἀπὸ ἐκείνους ποὺ δὲν μ’ ἐζητοῦσαν, ἐφανερώθηκα εἰς ἐκείνους ποὺ δὲν ἐρωτοῦσαν γιὰ μένα. Εἰς δὲ τοὺς Ἰσραηλίτας λέγει: Ὅλην τὴν ἡμέραν ἅπλωσα τὰ χέρια μου πρὸς λαὸν ποὺ εἶναι ἀπειθὴς καὶ ἀντιλέγει. Ἐρωτῶ λοιπόν: Μήπως ἀπέρριψε ὁ Θεὸς τὸν λαόν του; Μὴ γένοιτο, διότι καὶ ἐγὼ εἶμαι Ἰσραηλίτης, ἀπὸ τοὺς ἀπογόνους τοῦ Ἀβραάμ, ἀπὸ τὴν φυλὴν τοῦ Βενιαμίν. Δὲν ἀπέρριψε ὁ Θεὸς τὸν λαόν του, τὸν ὁποῖον προεγνώρισε.

ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΟΝ  ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ
 
ΤΗΣ  ΕΟΡΤΗΣ ΤΟΥ  ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ  

ΚΑΙ  ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΤΟΥ  ΜΑΤΘΑΙΟΥ
  
ΚΕΙΜΕΝΟΝ
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, παργων ησος εδεν νθρωπον καθμενον π τ τελνιον, Ματθαον λεγμενον, κα λγει ατ· κολοθει μοι. Κα ναστς κολοθησεν ατ. Κα γνετο ατο νακειμνου ν τ οκίᾳ, κα δο πολλο τελναι κα μαρτωλο λθντες συνανκειντο τ ησο κα τος μαθητας ατο. Κα δντες ο Φαρισαοι επον τος μαθητας ατο· διατ μετ τν τελωνν κα μαρτωλν σθει διδσκαλος μν; δ ᾿Ιησος κοσας επεν ατος· ο χρεαν χουσιν ο σχοντες ατρο, λλ᾿ ο κακς χοντες. Πορευθντες δ μθετε τ στιν λεον θλω κα ο θυσαν. ο γρ λθον καλσαι δικαους, λλ μαρτωλος ες μετνοιαν. 

ΕΡΜΗΝΕΙΑ

Ἐκεῖνο τὸν καιρό, ἐνῷ προχωροῦσε ὁ Ἰησοῦς, εἶδε ἕναν ἄνθρωπον νὰ κάθεται εἰς τὸ τελωνεῖον, ὁ ὁποῖος ὠνομάζετο Ματθαῖος, καὶ τοῦ λέγει, «Ἀκολούθησέ με». Καὶ ἐκεῖνος ἐσηκώθηκε καὶ τὸν ἀκολούθησε. Καὶ ἐνῷ αὐτὸς ἐκαθότανε εἰς τὸ τραπέζι εἰς τὸ σπίτι, ἦλθαν πολλοὶ τελῶναι καὶ ἁμαρτωλοὶ καὶ ἔτρωγαν μαζὶ μὲ τὸν Ἰησοῦν καὶ τοὺς μαθητάς του. Καὶ ὅταν εἶδαν αὐτὸ οἱ Φαρισαῖοι, ἔλεγαν εἰς τοὺς μαθητάς του, «Γιατὶ ὁ διδάσκαλός σας τρώγει μαζί μὲ τοὺς τελώνας καὶ τοὺς ἁμαρτωλούς;». Ὅταν τὸ ἄκουσε ὁ Ἰησοῦς, εἶπε, «Δὲν ἔχουν ἀνάγκην ἀπὸ ἰατρὸν οἱ ὑγιεῖς ἀλλὰ οἱ ἀσθενεῖς. Πηγαίνετε νὰ μάθετε τὶ σημαίνει, Ἀγάπην θέλω καὶ ὄχι θυσίαν. Διότι δὲν ἦλθα νὰ καλέσω εἰς μετάνοιαν δικαίους ἀλλὰ ἁμαρτωλούς».

ΠΗΓΗ:   http://www.synaxarion.gr/cms/gr/content/kaini_diathiki.aspx 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου